よくある質問 -FAQ-

客室について
About the Rooms

チェックイン・チェックアウトは何時ですか?
From what time can I check in/check out?
チェックインは15:00から(最終チェックイン22:00)、チェックアウトは10:00でお願いしております。
※プランによって時間が変わることがあります。
Check in: 3:00pm~10:00pm Check out: 10am *Time is dependent on plan content.
チェックアウトの延長は可能ですか?
Could I have a late checkout?
可能です。フロントスタッフにご相談ください。
Of course. Please feel free to contact us.
デイユースの利用は可能ですか?
Is it possible to use your hotel for day use?
申し訳ございませんが、現在デイユースでのご利用はお受けしておりません。
Unfortunately, we are unable to provide this service.
同じ部屋で連泊できますか?
Is it possible to stay in the same room without checking-out?
可能です。プランによって異なりますので、予めご確認ください。
詳しくは【プランページ】をご覧ください。
Of course. Because of plan contents, please check in advance.
乳幼児と一緒に泊まれますか?料金はかかりますか?
Can I bring a baby with us? How much is one night?
小学生未満のお子様まで無料でご宿泊いただけます。小学1年生以上は大人と同料金が発生します。
小学生未満のお子様にアメニティや寝具が付きませんのでご了承ください。
Admission is free for preschool children. Children
(elementary school students and older) is the same charge as adults. Preschool children are without basic toiletries.
1室に最大何名まで宿泊できますか?
How much can the room hold?
最大 大人5名様までご宿泊いただけるお部屋がございます。
詳しくは【客室ページ】をご覧ください。
The room can hold a maximum of 5 people. Please confirm the page of guest room.
ベッドはどのくらいの大きさですか?
How big is the bed?
ツインルーム・トリプルルームは幅90cm、コンフォートタイプは幅120cmのベッドとなります。
詳しくは【客室ページ】をご覧ください。
Bed size: 90cm wide and 120cm wide Please confirm the page of guest room.
禁煙ルームはありますか?
Is there a non-smoking room in your hotel?
全室禁煙ルームです。
Smoke-free indoors.
予約した日程や内容を変更したいのですが?
Is it possible to change the details of my reservation?
予約フォームの「ご予約の確認・変更・キャンセル」のページから変更できます。
お電話で変更することも可能です。
TEL:0261-72-6114
Of course. You can change your reservation from the page of [Change and Cancel].
Or you can call 0261-72-6114.
インターネット回線は使えますか?
Do you have a free Wi-Fi?
全てのお部屋で無料Wi-Fi通信がご利用いただけます。
Yes. We have free Wi-Fi in the room.
夜寝るときに着るものはありますか?
Do you have Pajamas in your hotel?
申し訳ございませんが、お客様自身でご用意していただくようお願いします。
We are afraid that you should prepare it yourself.
門限はありますか?
What time dose the entrance close?
基本的にはございませんが、時期によって異なりますので、詳しくはスタッフまでお問い合わせください。
Depend on the season; property entrance will be closed for particular time period.
予約後に別の客室タイプに変更できますか?
Is it possible to change the type of room after check-in?
可能です。
チェックイン当日でも空いてるお部屋によっては変更可能な場合もございます。
スタッフにご相談ください。
Of course. It is possible to change the room if the room is available in check-in day.
エキストラベッドは借りられますか?
Is it possible to borrow an extra bed?
申し訳ございませんが、エキストラベッドの準備はございません。
We are afraid that we don’t prepare it.

レストランについて
About the Breakfast Room

どんな食事の施設がありますか?
Where do you serve breakfast?
1階に朝食会場があり、日替わり朝食をご用意しています。
詳しくは【朝食ページ】をご覧ください。
We prepare daily menu for you every morning at 1F.
Please confirm the page of breakfast.
個室はありますか?
Do you have a private room?
申し訳ございません。個室はご用意しておりません。
We are afraid that a private room is not prepared.
宿泊しない人も同席できますか?
Can anyone have breakfast, other than staying guests?
申し訳ございませんが、宿泊者様のみへのサービスとなっております。
Unfortunately, it is only for staying guests.

館内施設について
About Facilities

喫煙室はありますか?
Is there any place where I can smoke?
申し訳ございませんが、館内全て禁煙となっております。
Unfortunately, no smoking in any part of the hotel.
コインランドリーや乾燥機はありますか?
Do you have any laundry facilities?
館内に洗濯機がございます(1回300円)。
洗剤は1回50円で販売しております。 乾燥機はございませんのでご注意ください。
Yes. There is washing machine (300yen once) in our hotel, but not the dryer.
(Laundry detergent:50yen)
自動販売機はありますか?
Do you have vending machine?
1階にソフトドリンクの自動販売機がございます。
Yes. There is a vending machine of non-alcoholic drinks at 1F.

サービスについて
About Service

タオルを追加でもらうことはできますか?
Could I ask for more towels?
可能です。スタッフにお申し付けください。
Of course. Please feel free to contact us.
チェックイン前に荷物だけ預かってもらえますか?
Is it possible to leave my luggage somewhere until I check-in?
可能です。フロントにてお申し付けください。
Of course. Please ask the front staff.
近くにコンビニ・レストランはありますか?
Is there a convenient store nearby?
申し訳ございませんが、近隣にコンビニなどはございません。
白馬駅からホテルまでの道のりにローソンがございます。(ホテルから徒歩で30分ほどかかります)
Unfortunately, there is no convenient store nearby.
The way from Hakuba Station to our hotel there is a Lawson. (30minutes walk from hotel)
忘れ物をしてしまったのですが送ってもらえますか?
I just realized that I left something in the room. Could you send that over?
可能です。スタッフまでご相談ください。
TEL:0261-72-6114
Of course. Please feel free to contact the front staff.
ホテルから宅急便は送れますか?
Could I send my package by courier service?
はい、可能です。フロントにてお申込みいただけます。
Of course. Please feel free to contact the front staff.
事前に荷物を送りたいのですが?
Could I send my baggage to hotel in advance?
事前にご連絡いただければ可能です。
元払いで「〒399-9301 長野県北安曇郡白馬村北城 4878-3 Hotel Abest Happo Aldea フロント」までお送りください。
※ワレモノや、スキー・ゴルフ用品等のお取り扱い、受け取りにつきましては一度ご相談ください。
※宿泊日当日着でお願い致します。
TEL:0261-72-6114
Of course if you tell us beforehand. Please make an advanced payment to our hotel.
*Be sure the package should be arrived in your check-in day.
タクシーの手配はできますか?
Could you call a taxi for me?
フロントにて承っております。
時間帯によって手配に時間を要する場合がございますので余裕を持ってお申込みください。
Of course. However, it will take a little time to depending on the time slot. Please leave extra time to tell us.

料金・お支払いについて
About Charge and Payment

キャンセル料はいつからかかりますか?
Is there a cancellation fee?
前日:宿泊料金の20%
当日:宿泊料金の100%
連絡なしの不泊・不着:宿泊料金の100%
※商用目的と発覚した10名以上の団体予約においては
キャンセルは14日以前より100%の料金が発生いたします。

For cancellations on the day before arrival, we will charge 20% of the accommodation fees.
For cancellations on the day, we will charge 100% of the accommodation fees.
Without any contact, we will also charge 100% of the accommodation fees.
The group (10 or more people) cancellations should be canceled until 14days before.
Otherwise, we will charge 100% of the accommodation fees.
ベストレート保証とは?
What is the Best Rate Guarantee?
公式サイトでのご予約が最安値であることを保証するものです。
詳しくは【ベストレート保証】をご覧ください。
We ensure that the prices offered on our website are the best available anywhere.

アクセスについて
About Access

最寄の駅を教えてください。
Could you tell me what is the closest station from your hotel?
JR大糸線「白馬駅」から車で約10分、北尾根高原までは徒歩3分です。
詳しくは【アクセスページ】をご覧ください。
JR Hakuba station is the closest station from our hotel. It’s about a 30-minute drive.
Please confirm the page of access.
駐車場はありますか?
Where can I park my car?
ホテルすぐ横に駐車場がございます。
There is parking next to the hotel.
Copyright (c) Abest Hotels All Rights Reserved.